Faith


The holy hour | Primary | Other voices | All cats are grey
The funeral party | Doubt | The drowning man | Faith

Volver a Índice


The holy hour

I kneel and wait in silence
As one by one the people slip away
Into the night
The quiet and empty bodies
Kiss the ground before they pray
Kiss the ground
And slip away...

I sit and listen dreamlessly
A promise of salvation makes me stay
Then look at your face
And feel my heart pushed in
As all around the children play
The games they tired of yesterday
They play

I stand and hear my voice
Cry out
A wordless scream at ancient power
It breaks against stone
I softly leave you crying...

I cannot hold what you devour
The sacrifice of penance
In the holy hour

 

The holy hour

Me arrodillo y espero en silencio
Mientras una a una las personas se deslizan
Dentro de la noche
Los silenciosos y vacíos cuerpos
Besan el suelo antes de rezar
Besan el suelo
y se deslizan...

Me siento y escucho sin soñar
Una promesa de salvación hace que me quede
Luego miro a tu cara
Y siento a mi corazón empujando
Mientras todos los niños juegan
Los juegos que ayer me aburrían
Ellos juegan

Me paro y oigo mi voz
Gritar
Un grito sin palabras hacia el poder primitivo
Se rompe contra la piedra
Suavemente te dejo llorando...

No puedo abarcar lo que tu devoras
El sacrificio de la penitencia
En la hora sagrada


Primary

The innocence of sleeping children
Dressed in white
And slowly dreaming
Stops all time
I slow my steps and start to blur
So many years have filled my heart
I never thought I'd say those words

The further we go
And older we grow
The more we know
The less we show

The very first time I saw your face
I thought of a song
And quickly changed the tune
The very first time I touched your skin
I thought of a story
And rushed to reach the end
Too soon

Oh remember
Please
Don't change

And so the fall came
Thirteen years
A shiny ring
And how I could forget your name
The air no longer in my throat
Another perfect lie is choked
But it always feels the same

So they close together
Dressed in red and yellow
Innocent forever
Sleeping children in their blue soft rooms
Still dream...


Primary

La inocencia de los niños que duermen
Vestidos de blanco
Y soñando lentamente
Inmoviliza el tiempo
Ando más despacio y la vista se me nubla
Tantos años han llenado mi corazón
Nunca pensé que pronunciaría esas palabras

Cuando más seguimos
Y envejecemos
Más sabemos
Menos demostramos

La primera vez que vi tu rostro
Pensé en una canción
Y rápidamente cambié la melodía
La primera vez que toqué tu piel
Pensé en una historia
Y me apresuré para descubrir el final
Demasiado pronto

Oh recuerda
Por favor
No cambies

Y así llegó la caída
Trece años
Una sortija resplandeciente
Cómo he podido olvidar tu nombre
Mi garganta ya sin aire
Otra vida perfecta ahogada
Pero la sensación es siempre la misma

Se acercan unos a otros
Vestidos de rojo y amarillo
Por siempre inocentes
Niños durmiendo en sus habitaciones azul claro
Siguen soñando...


Other voices

Whisper your name in an empty room
You brush past my skin
As soft as fur
Taking hold
I taste your scent
Distant noises
Other voices
Pounding in my broken head
Commit the sin
Commit yourself
And all the other voices said
Change your mind
You're always wrong

Come around at Christmas
I really have to see you
Smile at me slyly
Another festive compromise
But I live with desertion
And eight million people
Distant noises
Other voices
Pulsing in my swinging arms
Caress the sound
So many dead
And all the other voices said
Change your mind
You're always wrong


Other voices

Susurro tu nombre en una habitación vacía
Rozas mi piel
Tan suave como un pelaje
Abrazándote
Pruebo tu olor
Ruidos distantes
Otras voces
Golpeando en mi cabeza rota
Comete el pecado
Comprométete
Y todas las otras voces dijeron
Cambia de parecer
Siempres estás equivocado

Ven en Navidad
Realmente tengo que verte
Sonríeme astutamente
Otro compromiso festivo
Pero vivo con abandono
Y ocho millones de personas
Ruidos distantes
Otras voces
Latiendo en mis brazos oscilantes
Acaricio el sonido
Tantos muertos
Y todas las otras voces dijeron
Cambia de parecer
Siempre estás equivocado


All cats are grey

I never thought that I would find myself
In bed amongst the stones
The columns are all men
Begging to crush me
No shapes sail on the dark deep lakes
And no flags wave me home

In the caves
All cats are grey
In the caves
The textures coat my skin
In the death cell
A single note
Rings on and on and on...

 


All cats are grey

Nunca pensé que me encontraría
En cama entre la piedra
Las columnas son todas hombres
Suplicando poder aplastarme
Ninguna figura navega en los oscuros y profundos lagos
Y no hay bandera alguna señalándome el camino a casa

En las cuevas
Todos los gatos son grises
En las cuevas
Las texturas cubren mi piel
En la celda de la muerte
Una única nota
Suena y suena y suena...


The funeral party

Two pale figures
Ache in silence
Timeless
In the quiet ground
Side by side
In age and sadness

I watched
And acted wordlessly
As piece by piece
You performed your story
Moving through an unknown past
Dancing at the funeral party

Memories of childrens' dreams
Lie lifeless
Fading
Lifeless
Hand in hand with fear and shadows
Crying at the funeral party

I heard a song
And turned away
As piece by piece
You performed your story
Noiselessly across the floor
Dancing at the funeral party


The funeral party

Dos pálidas figuras
Sufren en silencio
Eterno
En el callado suelo
Lado a lado
En edad y tristeza

Yo miraba
Y actuaba sin decir palabra
Mientras fragmento a fragmento
Tu interpretabas tu historia
Moviéndote a través de un pasado desconocido
Bailando en el velatorio

Recuerdos de sueños de niños
Yacen sin vida
Desvaneciéndose
Sin vida
De la mano con miedo y sombras
Llorando en el velatorio

Oí una canción
Y me fui
Mientras fragmento a fragmento
Tú interpretabas tu historia
Ningún ruido por el piso
Bailando en el velatorio


Doubt

Stop my flight to fight
And die
And take a stand to change my life
So savage with red desperation
I clench my hands
You draw your claws
A hidden rage consumes my heart
As fuelled by years of wasted time
I close my eyes
And tense myself
And screaming
Throw myself in fury over the edge
And into your blood

Tear at flesh
And rip at skin
And smash at doubt
I have to break you
Fury drives my vicious blows
I see you fall but still I strike you
Again and again
Your body falls
The movement is sharp and clear and pure
And gone
I stop and kneel beside you
Drained of everything but pain

Screaming throw myself in fury
Over the edge and into your blood

Kiss you once and see you writhe
Hold you close and hear you cry
Kiss your eyes and finish your life
Finish your life

Again and again
Your body falls
The movement is sharp and clear and pure
And gone
I stop and kneel beside you
Knowing I'll murder you again tonight

 


Doubt

Detengo mi vuelo para pelear
Y morir
Y tomo posición para cambiar mi vida
Tan salvaje con desesperación roja
Aprieto mis manos
Tú sacas tus uñas
Una oculta furia consume mi corazón
Cargada por años de tiempo perdido
Cierro mis ojos
Y me pongo tenso
Y gritando
Me arrojo enfurecido sobre el borde
Y dentro de tu sangre

Desgarro la carne
Y corto la piel
Y golpeo la duda
Tengo que romperte
La furia impulsa mis golpes rabiosos
Te veo caer pero aún te pego
Una y otra vez
Tu cuerpo cae
El movimiento es agudo y claro y puro
Y se ha ido
Me detengo y me arrodillo junto a ti
Liberado de todo salvo el dolor

Gritando me arrojo enfurecido
Sobre el borde y dentro de tu sangre

Te beso una vez y te veo retorcerte
Te abrazo y te oigo llorar
Beso tus ojos y acabo con tu vida
Acabo con tu vida

Una y otra vez
Tu cuerpo cae
El movimiento es agudo y claro y puro
Y se ha ido
Me detengo y me arrodillo junto a ti
Sabiendo que te mataré de nuevo esta noche


The drowning man

She stands twelve feet above the flood
She stares
Alone
Across the water

The loneliness grows and slowly
Fills her frozen body
Sliding downwards

One by one her senses die
The memories fade
And leave her eyes
Still seeing worlds that never were
And one by one the bright birds leave her...

Starting at the violent sound
She tries to turn
But final
Noiseless
Slips and strikes her soft dark head
The water bows
Receives her
And drowns her at its ease...

I would have left the world all bleeding
Could I only help you love
The fleeting shapes
So many years ago
So young and beautiful and brave

Everything was true
It couldn't be a story...
I wish it was all true
I wish it couldn't be a story

The words all left me
Lifeless
Hoping
Breathing like the drowning man

Oh Fucshia!
You leave me
Breathing like the drowning man
Breathing like the drowning man

 


The drowning man

Ella permanece doce pies sobre la inundación
Mira fijamente
Sola
A través del agua

La soledad crece y lentamente
Cubre su cuerpo congelado
Deslizándose hacia abajo

Uno a uno sus sentidos mueren
Los recuerdos se desvanecen
Y abandonan sus ojos
Aún viendo mundos que nunca existieron
Y uno a uno los luminosos pájaros la dejan...

Sobresaltada por el violento sonido
Intenta volverse
Pero finalmente
En silencio
Se desliza y golpea su suave y oscura cabeza
Las reverencias del agua
La reciben
Y la ahogan a su merced...

Tendría que dejar al mundo entero desangrándose
Si tan solo pudiera ayudarte amor
Las efímeras figuras
Hace tantos años
Tan joven y bonita y valiente

Todo fue verdad
No pudo ser un cuento...
Ojalá todo fuera verdad
Ojalá no pudiera ser un cuento

Todas las palabras me dejan
Sin vida
Esperando
Respirando como el hombre ahogándose

¡Oh Fuschia!
Me dejaste
Respirando como el hombre ahogándose
Respirando como el hombre ahogándose


Faith

Catch me if I fall
I'm losing hold
I can't just carry on this way
And every time
I turn away
Lose another blind game
The idea of perfection holds me...
Suddenly I see you change
Everything at once
The same
But the mountain never moves...

Rape me like a child
Christened in blood
Painted like an unknown saint
There's nothing left but hope...
Your voice is dead
And old
And always empty
Trust in me through closing years
Perfect moments wait...
If only we could stay
Please
Say the right words
Or cry like the stone white clown
And stand
Lost forever in a happy crowd...

No-one lifts their hands
No-one lifts their eyes
Justified with empty words
The party just gets better and better...

I went away alone
With nothing left
But faith

 


Faith

Cógeme si me caigo
Estoy perdiendo pie
No puedo seguir así
Y cada vez
Que me voy
Pierdo otro juego a ciegas
La idea de perfección me retiene
De repente te veo cambiar
Todo a la vez
Lo mismo
Pero la montaña no se mueve...

Viólame como un niño
Bautizado en sangre
Pintado como un santo desconocido
Sólo queda la esperanza...
Tu voz está muerta
Y vieja
Y siempre vacía
Confía en mí en los años que se van cerrando
Los momentos perfectos nos esperan...
Si sólo pudiéramos quedarnos
Por favor
Dime las palabras justas
O lloraré como un Pierrot
Y estás
Para siempre perdida entre una muchedumbre feliz...

Nadie levanta las manos
Nadie levanta los ojos
Justificándose con palabras vacías
La fiesta mejora por momentos...

Me marché solo
Sin nada más
Que la fe